День православной книги отметили воспитанники воскресной школы Никольского собора города Сатки. Праздник для маленьких книгочеев и их родителей состоялся в воскресенье, 15 марта, сразу после Божественной литургии.
Сначала взрослые и дети отправились в путешествие во времени и увидели, как святые равноапостольные первоучители и просветители славянские, братья Кирилл и Мефодий, трудятся, создавая алфавит, как на песчаном берегу пишут они новые таинственные знаки. И вот уже появляется первое предложение, сложившееся из новых букв и слов. И свет Истины озаряет древних славян, которые так хотели научиться читать и писать. «В начале было слово…», — написано на песке.
Вот Иван Фёдоров достаёт из-под пресса листы первой печатной книги. Эта книга – «Апостол». Её дети и сегодня могут увидеть в храме, когда во время службы её торжественно выносят для чтения, высоко держа над головой.
Свою тайну буквы славянской азбуки пронесли через столетия. И когда матушка Ксения объясняет участникам праздника значение каждой из букв, они видят на экране монитора письмо, отправленное им из 863 года: «Я знаю буквы: добро – есть жизнь. Трудитесь усердно, земляне, как подобает разумным людям, постигайте мир! Носите слово гордо: знание – дар Божий! Стремитесь к свету!»
Конечно, умудрённые знаниями лингвисты не поддерживают гипотезы о таинственном послании славянам, но маленьким участникам праздника сейчас очень важно понять, что слово – это не просто набор знаков, что оно несёт в себе жизнь и Божественный свет, который до сих пор «во тьме светит, и тьма не объяла его..» (Ин. 1:5) А с тем, какая лингвистическая теория верна, а какая не очень, у них ещё будет время разобраться…
Вдохновлённые путешествием дети с увлечением участвовали в конкурсах: рисовали известные всем поговорки, рассказывали о книгах, которые они прочитали вместе с мамами, читали очень сложные слова: «персонифицированный», «синхрофазотрон» и даже «дезоксирибонуклеиновая кислота».
Не знали святые братья монахи, что дети 21 века смогут прочитать такие сложные слова, используя созданную ими азбуку, но наверняка верили в то, что будущие поколения будут бережно относиться к своему языку. Не будут они «балдеть от крутого, топового прикида», а будут хранить в себе того сокровенного человека, который так драгоценен перед Богом «в нетленной красоте кроткого и молчаливого духа» (1 Пет. 3:4). Поэтому один из конкурсов был посвящен очищению русского языка от въевшихся в него болячек – вульгаризмов, невнятных заимствований и жаргонизмов.
День книги завершился беседой, в которой матушка Ксения обсудила с мамами вопросы закрепления знаний, получаемых в воскресной школе, посоветовала родителям книги, которые помогут найти общий язык со своими детьми.
Количество просмотров: (6)
